Sooraj Dooba Hain Lyrics Indonesian Translation

Movie : Roy 2015
Cast : Arjun Rampal ,Jacqueline Fernandez & Ranbir Kapoor
Music: Amaal Malik
Lyrics: Kumaar
Singers: Arijit Singh, Aditi Singh Sharma
Music Label: T-Series
❦Sooraj Dooba Hain Lyrics❦
--FEMALE--
Matlabi… Ho Ja Zara Matlabi
Egois, jadilah sedikit egois

Duniya Ki Sunta Hai Kyun…
Mengapa kau mendengarkan dunia

Khud Ki Bhi Sun Le Kabhi…
Terkadang dengarkanlah dirimu sendiri

--MALE--
Matlabi… Ho Ja Zara Matlabi…
Egois, jadilah sedikit egois

Duniya Ki Sunta Hai Kyun
Mengapa kau mendengarkan dunia

Khud Ki Bhi Sun Le Kabhi…
Terkadang dengarkanlah dirimu sendiri

Kuch Baat Galat Hi Ho Jaaye
Tidak apa-apa bahkan jika sesuatu yang salah terjadi

Kuch Der Ye Dil Bhi Kho Jaaye
Biarkan hati ini menghilang untuk sejenak

Befikar Dhadkanein, Iss Tarah Se Chale
Biarkan detak jantung bebas memilih jalan untuk keluar

Shor Goonje Yahaan Se Wahaan…
Itu adalah gema yang dapat didengar dari satu sama lain

Sooraj Dooba Hai Yaaron
Teman-teman, matahari telah tenggelam

Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Ambil dua isapan alkohol

Raste Bhula Do Saare Ghar Baar Ke
Lupakan jalan yang membimbing ke rumahmu

Sooraj Dooba Hai Yaaron
Teman-teman, matahari telah tenggelam

Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Ambil dua isapan alkohol

Gham Tum Bhula Do Saare Sansaar Ke
Ayo lupakan tentang kesedihan

--FEMALE--
Ask Me For Anything
Mintalah padaku apapun

I Can Give You Everything
Aku dapat memberimu segalanya

--MALE--
Raste Bhula Do Saare Ghar Baar Ke
Lupakan jalan yang membimbing ke rumahmu

--FEMALE--
Ask Me For Anything
Mintalah padaku apapun

I Can Give You Everything
Aku dapat memerimu segalanya

--MALE--
Gham Tum Bhula Do Saare Sansaar Ke
Ayo lupakan tentang dukacita dunia

O... Ooo… Oo…

--FEMALE--
Ata Pata Rahe Na Kisi Ka Humein…
Lupakan dimana lainnya

Yahi Kahe Ye Pal Zindagi Ka Humein
Itulah apa yang momen kehidupan ini katakan pada kita

--MALE--
O..oh Ata Pata Rahe Na Kisi Ka Humein
Lupakan dimana lainnya

Yahi Kahe Ye Pal Zindagi Ka Humein
Itulah apa yang momen kehidupan ini katakan pada kita

Ki Khudgarz Si Khwahish Liye
Miliki hanya hasrat yang egois

Be Saans Bhi Hum Tum Jiye
Ayo hidup bahkan tanpa bernafas

Hai Gulaabi Gulaabi Samaa...
Udara semua merah muda

--FEMALE--
Sooraj Dooba Hai Yaaron
Teman-teman, matahari telah tenggelam

Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Ambil dua isapan alkohol

Raste Bhula Do Saare Ghar Baar Ke
Lupakan jalan yang membimbing ke rumahmu

Sooraj Dooba Hai Yaaron
Teman-teman, matahari telah tenggelam

Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Ambil dua isapan alkohol

Gham Tum Bhula Do Saare Sansaar Ke
Ayo lupakan tentang kesedihan

--MALE--
Matlabi… Ho Ja Zara Matlabi…
Egois, jadilah sedikit egois

Duniya Ki Sunta Hai Kyun
Mengapa kau mendengarkan dunia

Khud Ki Bhi Sun Le Kabhi…
Terkadang dengarkanlah dirimu sendiri

--FEMALE--
Chale Nahi Ude Aasmaan Pe Abhi, Abhi, Abhi, Abhi…
Ayo kita jangan berjalan tapi terbang melintasi langit

Pata Na Ho Hai Jaana Kahaan Pe Abhi…
Ayo kita jangan tahu apa tujuan kita

--MALE--
Chale Nahi Ude Aasmaan Pe
Ayo kita jangan berjalan tapi terbang melintasi langit

Pata Na Ho Hai Jaana Kahaan Pe
Ayo kita jangan tahu apa tujuan kita

Ki Be Manzilein Ho Sab Raaste
Ayo kta pilih jalanan tanpa tahu tujuan yang mereka tujukan

Duniya Se Ho Zara Faasle
Ayo kita jaga beberapa jarak dari dunia

Kuch Khud Se Bhi Ho Dooriyaan
Dan juga beberapa jarak dari diri kita sendiri

--BOTH--
Sooraj Dooba Hai Yaaron
Teman-teman, matahari telah tenggelam

Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Ambil dua isapan alkohol

Raste Bhula Do Saare Ghar Baar Ke
Lupakan jalan yang membimbing ke rumahmu

Sooraj Dooba Hai Yaaron
Teman-teman, matahari telah tenggelam

Do Ghoont Nashe Ke Maaro
Ambil dua isapan alkohol

Gham Tum Bhula Do Saare Sansaar Ke
Ayo lupakan tentang kesedihan/dukacita dunia

--FEMALE--
Ask Me For Anything
Mintalah padaku untuk apapun

I Can Give You Everything
Aku dapat memberimu segalanya

O... Ooo… Oo…

Ask Me For Anything
Mintalah padaku apapun

I Can Give You Everything
Aku dapat memberimu segalanya

O... Ooo… Oo…

0 Response to "Sooraj Dooba Hain Lyrics Indonesian Translation"

Post a Comment